Delta 9997T-CZ-DST Guia de Instalação

Consulte online ou descarregue Guia de Instalação para Loiças sanitárias Delta 9997T-CZ-DST. Delta 9997T-CZ-DST Installation Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 16
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
3/6/13 Rev. Dwww.deltafaucet.com
HIGH-RISE, PULL-DOWN KITCHEN AND
BAR / PREP, TOUCH FAUCETS
LLAVES DE AGUA ELEVADAS, DESLIZABLES
HACIA ABAJO, PARA COCINAS Y BARES / PREP
ROBINETS TACTILES À BEC HAUT RÉTRACTABLE
POUR ÉVIER DE BAR OU D’ÎLOT
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
SILICONE
Icons
You may need:
Usted puede necesitar:
Articles dont vous pouvez avoir besoin :
Para instalación fácil de su llave Delta
®
usted necesitará:
•LEER TODAS las instrucciones completamente antes
de empezar.
•LEER TODOS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
For easy installation of your Delta
®
faucet you
will need:
•ToREAD ALL the instructions completely before beginning.
To READ ALL warnings, care, and maintenance information.
Pour installer votre robinet Delta
®
facilement,
vous devez:
•LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
•LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les
instructions de nettoyage et d’entretien;
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE
DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: ¡SESTA LLAVE NO SE
DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS LAVAPLATOS PORTATILES!
/ AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-
VAISSELEPORTATIFSURCEROBINET!
72677
72677
SILICONE
Icons
Notice
Propertydamageandwaterleakpossible.Incorrectlyinstalledorunapproved
swivelclipmaycausewaterleaksandpropertydamage.Followinstructionsto
install swivel clip provided with this faucet.
Propertydamageandwaterleakpossible.Incorrectlyinstalledorunapproved
clipandhosemaycausewaterleaksandpropertydamage.Followinstructions
to install hose and clip provided with this faucet.
Propertydamageandwaterleakpossible.Incorrectlyinstalledorunapproved
checkvalveassembliesmaycausewaterleaksandpropertydamage.Follow
instructionstoinstallcheckvalveassembliesprovidedwiththisfaucet.
Propertydamageandwaterleakpossible.Incorrectlyinstalledorunapproved
plasticsleevemaycausewaterleaksandpropertydamage.Followinstructions
tocustomtusingplasticsleeveprovidedwiththisfaucetbeforemakingnal
connections and turning on the supplies.
Aviso
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de
agua. El gancho giratorio mal instalado o no aprobado puede causar fugas de
agua y daños a la propiedad. Siga las instrucciones para instalar el gancho
giratorio provisto con esta llave de agua.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de
agua. El gancho o la manguera mal instalada o no aprobada puede causar
fugas de agua y daños a la propiedad. Siga las instrucciones para instalar la
manguera y el gancho provisto con esta llave de agua.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de agua.
El ensamble de la llave de paso incorrectamente instalado o no aprobado puede
causar fugas de agua y daños a la propiedad. Siga las instrucciones para instalar
el ensamble de la llave de paso provisto con esta llave de agua.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de
agua. El manguito plástico incorrectamente instalado o no aprobado puede
causar fugas de agua y daños a la propiedad. Siga las instrucciones para
instalar el manguito plástico provisto con esta llave de agua antes de hacer las
conexiones finales y abrir el suministro de agua.
Avis
Possibilitédedommagesmatérielsetdefuite.Unemauvaiseinstallationde
l’agrafe pivotante ou l’utilisation d’une agrafe pivotante non approuvée peut
entraînerunefuiteetdesdommagesmatériels.Installezl’agrafepivotantefournie
avec ce robinet conformément aux instructions.
Possibilitédedommagesmatérielsetdefuite.Unemauvaiseinstallationdu
tuyau souple et de l’agrafe ou l’utilisation d’un tuyau souple et d’une agrafe non
approuvéspeutentraînerunefuiteetdesdommagesmatériels.Installezle
tuyau souple et l’agrafe fournis avec ce robinet conformément aux instructions.
Possibilitédedommagesmatérielsetdefuite.Unemauvaiseinstallationdes
clapetsdenon-retouroul’installationdeclapetsdenon-retournonapprouvés
peutentraînerdesfuitesetdesdommagesmatériels.Installezlesclapetsde
non-retourfournisaveccerobinetconformémentauxinstructions.
Possibilitédedommagesmatérielsetdefuite.Unemauvaiseinstallationdu
manchon en plastique ou l’installation d’un manchon en plastique non approuvé
peutentraînerdesfuitesetdesdommagesmatériels.Installezlemanchonen
plastique fourni avec ce robinet conformément aux instructions pour l’installation
sur mesure avant de faire les branchements finals et d’ouvrir les robinets
d’alimentation.
Model/Modelo/Modèle
9197T-DST&9997T-DST
Series/Series/Seria
CASSIDY
ASMEA112.18.1/CSAB125.1
ICC/ANSIA117.1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Series/Series/Seria

13/6/13 Rev. Dwww.deltafaucet.comHIGH-RISE, PULL-DOWN KITCHEN AND BAR / PREP, TOUCH FAUCETSLLAVES DE AGUA ELEVADAS, DESLIZABLES HACIA ABAJO, PARA C

Página 2 - Faucets

6A.A.Connectbatterycable(1)tobatterybox(2).Install6“AA”batteries(3)intothebatterybox(2).Important: DO NOT install batteries before

Página 3

81172677   Rev.DCheck for Leaks Checkallconnectionsatarrowsforleaks.Referbacktotheappropriateinstallationinstructionsandretighteni

Página 4

1272677   Rev.DIf faucet exhibits very low flow –Unscrew hose from spray head and clean debrisfromscreen(1)(thescreenislocatedjustinside

Página 5

SHUTOFFWATERSUPPLIES.Checkandcleanscreen(1)locatedinsolenoidvalve(2).CIERRELOSSUMINISTROSDEAGUA.Compruebeylimpielapantalla(1)s

Página 6

1472677   Rev.DSolenoid Troubleshooting1. If your spout flashes a red light on then off and then keeps repeating this, replace the batteries.

Página 7

1572677   Rev.DRP49149SteelWeightAssemblyEnsambledelaPesadeAceroMasselotteenacierRP72679▲ KitchenSpoutAssemblywithMagnetEnsambled

Página 8

RP60520 Adapter&O-RingAdaptadoryAro-OAdaptateuretjointtoriqueRP64462SolenoidAssemblyEnsamble de SolenoideÉlectrovanneRP13938O-Ring(2)Anil

Página 9

272677   Rev.D©2013MascoCorporacióndeIndianaPiezas y acabadoTodas laspiezas (excepto las piezaselectrónicas y las pilas) y los ac

Página 10

372677   Rev.D1Faucet Installation For Top Mount SinksA. Yourfaucetisdesignedforaholediameterof 13/8"+/-1/8"(35mm+/-3m

Página 11

472677   Rev.D111/4"Min.FromCenterLine ToSinkBowl.11/4"Mínimo.Delalíneadecentro para hundir el tazón de fuente.11/4"

Página 12

89210457101611397572677   Rev.DOptional Escutcheon Installation Foroptionalinstallationsusingthe101/2"escutcheon,orderRP71545notsu

Página 13

672677   Rev.D223D.412C.OROOU314D. Custom Fit ConnectionsIf you determine the PEX supply tubing for this faucet is too long and must be shorter t

Página 14 - Dépannage de l’électrovanne

Correct methodMétodo CorrectoBonne méthode772677   Rev.DCustom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions 1.Identifydesiredleng

Página 15

872677   Rev.D41Solenoid Installation A. Assembleadapter/swivelclip(1)andsolenoid(2)togetherusingclip(3).23B.Glissezl’adaptateuràa

Página 16

972677   Rev.D5B.Wire ConnectionsConexiones de AlambreBranchement des filsA. Briefly touch the cold stop or other ground with hand to dissipate an

Comentários a estes Manuais

Sem comentários